جامعتا “الشرق الأوسط” و”ستراثيكلايد” تعقدان ورش عمل حول أهمية الترجمة التطبيقية في عدة قطاعات

جامعتا “الشرق الأوسط” و”ستراثيكلايد” تعقدان ورش عمل حول أهمية الترجمة التطبيقية في عدة قطاعات
أخبار البلد -  

 اختتم وفد من جامعة ستراثيكلايد البريطانية ترأسه مديرة برنامج الترجمة التطبيقية والترجمة الفورية الدكتورة شارون كوكس، زيارته الأكاديمية لجامعة الشرق الأوسط، بعد تقديمه ورش عمل على مدار أسبوع، لطلبة جامعات أردنية مهتمين ببرنامج ماجستير الترجمة البريطاني المستضاف، بحضور ممثلي هيئة تنشيط السياحة.

الزيارة شهدت لقاءات مع أعضاء الهيئة التدريسية للعمل على صياغة أوراق بحثية عالية الجودة في ذات المجال، شارك بها عميد كلية الآداب والعلوم التربوية الأستاذ الدكتور أحمد موسى، وأعضاء الهيئة التدريسية في الكلية، ومديرة مركز البرامج الدولية مي أبو حمدية.

وبحثت الورشات الفرص المهنية في مجال الترجمة التطبيقية في وقت يبلغ فيه حجم سوق قطاع الترجمة 4 مليارات دولار، مع توفيره نحو بليون فرصة عمل عالميًا.

وبيّنت الورشات الصفات الواجب توافرها في المترجم المحترف الذي سيلعب دورًا حاسمًا في سد الفجوات اللغوية والثقافية لتسهيل التواصل الفعّال، ومنها: الكفاءة الثقافية، أي فهم الفروق الثقافية الدقيقة لكل من اللغة المصدر واللغة المستهدفة، والتفكير التحليلي، أي القدرة على تفكيك النصوص المعقدة، وتحديد المعنى المقصود، ومن ثم إعادة تجميعه، والبحثية العميقة، أي مهارة تجريد النص من الغموض السياقي، خاصة عند التعامل مع مواضيع متخصصة.

وفي هذا الصدد، قالت الدكتورة كوكس إن هذا اللقاء يُعبِّر عن المساعي الجادة لجامعة الشرق الأوسط في توحيد الاهتمامات، وتقليص الأعباء على منتسبيها، خاصةً عندما يتم الحديث الفرصة التي توفرها للطلبة الراغبين بالدارسة في جامعة بريطانية دون مغادرة الأردن، مؤكدةً أن برنامج الترجمة التطبيقية سيغير من مفهوم التعليم الجامعي.

بدورها، أوضحت مديرة المركز أبو حمدية أن جامعة الشرق الأوسط تنفرد بحزمة برامج مشتركة مع جامعات بريطانية، منها برنامج الترجمة التطبيقية الذي يمنح دارسه درجة الماجستير خلال عامٍ واحد، مضيفةً أن أهميته تنبثق من وظيفته التي لا تقتصر على تحويل الكلمات من لغةٍ إلى أخرى فقط، بل نقل الفروق الثقافية الدقيقة، والتعبيرات الاصطلاحية، والمعاني السياقية، مع تركيزه على تمكين الطلبة من فهم السياق الاجتماعي، والتاريخي، والثقافي لكل من اللغات المصدر، والهدف.

شريط الأخبار مكافحة الفساد تحيل ملف صندوق نهاية الخدمة في "المهندسين الزراعيين" للقضاء تحديد موعد وقف إطلاق النار في غزة الترخيص المتنقل بلواء بني كنانة الأحد صاروخ يمني باتجاه تل أبيب يعلق الملاحة بمطار بن غوريون البنك الاسلامي الاردني يطلق خطة استراتيجية مبتكرة للاعوام (2025-2029) "نحو آفاق جديدة" الاتحاد الأردني لشركات التأمين يوضح حول كتاب متداول: ليس صادرا عن الإتحاد وغير دقيق الاتحاد الأردني لشركات التأمين يوضح حول كتاب متداول: ليس صادرا عن الإتحاد وغير دقيق المحامي شوكت عبيدات شقيق العين هايل عبيدات في ذمة الله «تيك توك» تؤكد عزمها وقف تطبيقها في أميركا يوم غد الصبيحي: قرار يشوّه سوق العمل ويضيّع أموالاً على الخزينة مصري يتزوج اثنتين في ليلة واحدة ويحصل على ثالثة من خبيرة تجميلهما ..(فيديو) الهاتف الذكي عدو نجاح الشباب.. بيل غيتس يكشف عن مخاوفه! من الـ 10 صباحاً وإلى الـ4عصراً.. فصل مؤقت للكهرباء عن مناطق جنوب المملكة.. (أسماء) أجواء باردة نسبياً في أغلب المناطق حتى الثلاثاء وفيات الأردن اليوم السبت 18/1/2025 مؤشر البورصة يرتفع %1.51 في أسبوع اتحاد منتجي الدواجن : الاسعار انخفضت بنسبة 25% الاحتلال يعلن قائمة تضم 95 معتقلا فلسطينيا من المقرر الإفراج عنهم الأحد رسميا.. حكومة الاحتلال تصادق على اتفاق وقف إطلاق النار في غزة 60 ألفا يؤدون صلاة الجمعة في المسجد الأقصى